Air Tawo – Air Tawar
Bak - bawa
Bandor – Bandar
Belajor – belajar
Besor – Besar
Betok - Ikan puyu
Bobos - bocor
Buboh - letak
Cador – cadar
Calor – calar
Cenonet - kecik
Engko – Engkau
Esbok – Peti Sejuk
Gambor – Gambar
Gebor – selimut
Getol - Sekel kepala
Grobok – Almari
Hangen – angin
Hantor – hantar
Jajan – Makanan Ringan
Jerang - masak air/nasi
Jerih - Semput
Jotos - sekel (Aku jotos kepala engko kang)
Kang - nanti
Kejor – Kejar
Kerek - Eksen
Kolah - tempat simpan air
Koknai - Main kejar kejar
Kokot - ambil sampai habis
korang - engkau orang
Kosi – kerusi
Lantak - hentam keromo
Lapor – Lapar
Laymo - Limau
Lawo – cantik
Leceh - lambat (Leceh betullah ko ni)
Longgo - Longgar
Mancah - Menebas
Muor – Muar
Ngeteh – Minum air di kedai
Nonong - tanpa memperdulikan apa-apa pun (Orang tu nonong ajer)
Pasor – pasar
Pasor Lambak – Pasar Malam
pestol – pistol
Peygang- pegang
Sarap - Sarapan
Nyonyot - Hisap
Nor - betul (panjang nor cerita ni)
Pakkal - Nasib baiklah
Selipor – selipar
Semangka - tembikai
Sengabong - Sungai Abong
Sila panggung - Duduk rilek
Sogame – sekolah agama
Sokkabor – Surat Khabar
Tanak - Masak
Tampor – tampar
Terpeleot - terseliuh
Tikor – tikar
Tombot - pelupusan sampah
Tualo - tuala
Motosikal - Orang Muar tak panggil moto, dia panggil 'motosikal'.
Televisyen - Orang Muar tak panggil TV, tapi panggil 'televisyen'.
lama tak dengar bahasa orang Johor... kat KL, bila jumpa org Johor barulah dapat ckp Johor atau bila balek Benut...
BalasPadamSalam Ustaz
BalasPadamSaya asal Muor....yang bestnya bila berjumpa dengan orang Muor di Shah Alam , keluarlah semua loghat2 yang ustaz senaraikan di atas hehehehe
Salam tuan kadi,
BalasPadamJangan lupe "pak'kal" . Susah nak terangkan maksud pak'kal ni.
Contoh ayat "Ishh...pak'kal je aku sabo,klu x lama dah aku bantai mamat peragut tu."
pak'kal = mujur
PadamTombot: Asalnya "Town Board" - Majlis Bandaran. Kiranya masa kecil dulu saya hebat, belum masuk sekolah dah boleh berbahasa Inggeris. Bapak kerja "Tombot". kalau kawan degil/nakal akan dihantar ke "mentol" - mental hospital.
BalasPadamSaya orang BP. Kt kampung saya orang tak panggil tombot tapi TONGKOSOL, asalnya town council, lebih merujuk kepada pekerja pembersihan yang angkat2 sampah tu...
Padamtawo melesir - sangat2 tawar
BalasPadamTawa Hebeh :)
Padamtualo ker kainsal ?
BalasPadamha ha ha.. unik bahasa Johor nie kan Ustaz..
memang dulu masa baru2 dok kat luar Johor banyak benda org x paham apa kita cakap..
Bangga Jadi Anak Johor - di lahirkan di Johor / Membesar di Johor.. cuma sekarang merantau... tetapi Johor Tetap di Hati..
p/s: walaupon Johor + Melaka... he he he
sekadar nak share je ustat, tombot tu setau saya dari perkataan 'town board' atau arwah bapak saya kata 'manisepel'/(municipile)
BalasPadampasinjil? - passenger
BalasPadamenjin api? - LLN/TNB
bacin? - yang ni susah nak translate...mak saya suka pakai perkataan ni...berkaitan dengan bau yang tak menyenangkan tapi tak sampai ke tahap bau busuk hehehehe
Berendut? - Bermakwe betulke ustaz? saya dengo orang Muo cakap.
BalasPadamTeringat masa kecil dulu. Saya org BP tapi tinggal di Selangor. Namun Johor ttp di hati.
BalasPadamHarap ustaz dapat jadikan entry ini sebagai link sticky dan boleh ditambah istilahnya dari semasa ke semasa.
sangap - menguap
epok2 - karipap
xsilap sy...
BalasPadamperak pun guna perkataan ni...
'town board' ~ 'manisepel'/(municipile)
bacin? - hancin !!
Bacin = busuk (bau)
PadamPesing = hancing
Salam CIK Eidza...kalau hancing teramat Jadi hancing pereng hahahh
PadamJap2 kalau nak pahamkan orang....bacin tu kalau nak membayangkan maknanye...saya fikir bau belacan quite close kikkkiii
Padamhehehe... lama tak dengor org cakap slang mcm tu...
BalasPadamsy asal BP, belajor di Selangor 5 tahun, dok PD 20 tahun, 7 bulan di Srawak, skrg di penang 2 tahun...
rindu nak jumpaa kwn2 ckp slang johor....
mcm baha org Terengganu yg tinggal di pinggiran pantai. sebenarnya banyak org Terengganu yg merantau ke Johor 30 - 40 tahun dulu. Dlm cerita Seri Mersing [ mungkin cerita sebenar]Damak yg cedera di bawa pulang ke Terengganu
BalasPadamAssalamualaikum...
BalasPadamha ha ha... teringat waktu baru2 kahwin dulu... mak mertua suruh keluar beli buah semangka kat pekan rengit... terkedu ambo.. tanya mem rupa2nye buah tembikai... hehehe
banyak lagi kan ust? tak tersenarai... antara yang teringat:
BalasPadambeteromber, menais2, pintu gate,cege, godak, johor (merujuk johor bahru), kayu rul, kota (merujuk Kota Tinggi), mahap (maaf), mi siam, stemet.
mm..byk la ust.
(rasa nak balik sengabong jap la..hehe)
solok bedentum = tempat paling jauh.
BalasPadamsatay babat = satay perut
motokar = merujuk pada kereta.
pintu gate = pintu pagar
kalau tempat oghang muo akan sebut perkataan yang pertama je. Cth ayat:- "Aku g tanjung td" merujuk pada nama tanjung emas. Kalau Tanjung Agas pula, kebiasaannya merujuk pada perkataan "Seberang". Lagi satu yg saya igt, dulu Bandar Muar di sebut Bandar Maharani ..
(OrangKampungKuDiSini)
Bila masa orang sebut Muar dan bila masa orang sebut Muo?
BalasPadamOrang Muar kalau kat Muar,mesti sebut Muor. Kalau dia kat tempat lain, dia sebut Muar.
BalasPadamKalau kat Muar biasa dia sebuat 'Bando', dia tak sebut Muor. Tapi kat daerah lain, jarang sebut bando atau bandar, biasa dia sebut nama bandar tu seperti Kluang atau Batu Pahat.
Orang Muar tak sebut Johor Bahru tapi dia sebut Johor. Tapi orang daerah lain, akan sebut Johor Bahru atau JB.
Orang kota tinggi x sebut kota tinggi...sebut kota je. Johor bahru pun x disebut johor bahru or jb..sebut johor je.
PadamKe mane tuu...? Balik Muo le......
Padamhahaha hehehe... penerangan ttg org Muor & bando tu amatlah kelakarnya... teringat kawan2 kat BP... rindunya nak balik BP... apakan daya duk merantau cari rezeki di Penang..
BalasPadamwah..suka ni. Dulu ada kawan cakap orang Johor suka sebut:
BalasPadam-pel=pil
-peygang=pegang
lagi satu nak bagitahu, 'bacin' biasanya digunakan oleh orang Banjar merujuk kepada bauan yang tidak menyenangkan.
Walaupun hampir 4 tahun di Sarawak, Johor tetap di hati..
fe'el = perangai / tingkah laku
Padamsaya orang bp..ktorg pon pgil jb tu johor..batu pahat lak garem (sebutan org2 jawe)...batu pahat bandar penggaram..muar bandar maharani..
BalasPadamgobok - gerobok
gebok - mangga (kunci)
ngeteh
berkat - mknn yg dibawa pulg dr majlis knduri
sojar - tentera / askar
Padamgomen - kerajaan
Assalaam.
BalasPadamTerbahak bahak kawan teringatkan pe'el orang johor ni. Thanks for reminding me how awesome being a Johorean is!!
B-)
betul tu.wah rindunya kat johor.sya orang bp.jawa totok.sekarang tinggal di bangi.kalu org kelantan selalu lupa bila jumpa orang satu bendera,sama la cam orng johor.excited jumpa,cam jumpa sedara sendiri.leh sembang panjang cam lama kenal.walhal baru je kenal.org johor ni ramah.heheh.bangga jadi anak johor.
BalasPadamKelisa = kelise
BalasPadamUda = ude (BBU)
Keropok lekor = keropok basah
Pasar lambak = pasar malam
Kalau arwah tok saya kata kelisa tu habislah...maknanye..pemalas.. Hahahh
Padamberlenggeng :)
BalasPadamsape tawu maksud ni sila reply hehe
Tak pakai baju(kira tak pakai baju tapi berseluar). Kebiasaannye org lelaki je yg selalu berlengging.
Padamsaya rasa berlenggeng = tak pakai baju...
BalasPadamrewang....
BalasPadampertahankan bahase org johor...kalau kat pontian nako ni mksudnye tipu atu bohong....sanu ni kt pontian mksudnye siape...huhuhuhu best lorat org johor
BalasPadamAku Orang Muor !
BalasPadamsaya orang bp.selalunya susah nak sebut peti sejuk selalu cakap espok hihihihi
BalasPadamMak bapak orang muor.Sorang kat tanjung agas lagi sorang kat sungai terap.
BalasPadamPerkataan terpeleot tu memang menarik
BalasPadamHampir semua bahasa di atas sama dengan bahasa pahang...saya sangka perkataan terpeleot tu hanya digunakan di pahang...
BalasPadamLekas - cepat , rubber - getah pemadam , anu , bila cakap anu rasa macam mencarut ..sedangkan anu di johor usik , atau sedang melakukan sesuatu perkara .. contoh : mak , tengok abang ni.. dia anu kita .. OR kejap ekk orang tengah anukan bemda alah ni.. orang johor gak dalam bahasakan diri sendiri kita atau orang .. bangga jadi orang johor :)
BalasPadambetul tu... mase duk kl bru sy sedr yg org johor ni ada loght sndiri,,, sbb bila sy ckp loght johor ramai yg x tau.. heheh proud to be Johorean ;)
BalasPadamhahahha my husband org slagor..mse kt umh mak mtua sy buat "jemput2" & adik sdare my husband tnye..akk wt pe?sy pn jwb"jemput2" dia tnye lg akk wt pe?"jemput2" dia tnye lg..sy jwb yg sme..dia pn trus g...tgh2 ddk2 2 bru t'ingt dorg xpggl "jemput2" ttpi cekodok..huhuhu
BalasPadamitu crita sy dsne...c husband di johor lak..mse bsarapan ktorg wt "jemput2"..abg ngah plawe my husband "jemput2" nan..ye bang jemput2..."jemput2" nan...jemput2 & dia pn ambik "jemput2" 2...dia ingt "jemput2" yg d mksd kn 2 mjemput dia mkn...rpe nye "jemput2" 2mknan yg dia mkn...hihihi tp bgs gak ek pkataan "jemput2 2..2 in 1 huhhuuhu
Terpeleot..terpeleset..terkeseng2.. Terkemut kemut..terjal..terbosei..katok..pesek..pengkor..pakkal..peel..nor..meladung..longkah..lokos..ketil..seligi..jotos..ketengik..kelisa..keset..kemproh..kantong..gonjol..bontrot..bobos..protol..ngeteh..jajan..cuil..cokot
BalasPadamSalam.. kmpong saya kt muo, ayah org muo.. loghat2 joho ni da lekat kt lidah terutama loghat muo.. hahaha..de lagi bahasa org joho yg jarang org dngo..
BalasPadamBerlengging - tak pakai baju(biasanya org laki laa)
Galat - rasa bersalah
endut - awek
berendut - dating ngn awek
tawo hebeh - tawar bebenor (tawar gile)
Menggelupo - terkejut beruk
Sajak - sesuai
air jarang = air masak
BalasPadambeg keresek = beg pelastik